Kvíz: Čeština ještě z dob císaře pána. Na 10/10 dosáhne jen chodící slovník, ti ostatní nemají šanci
Vsadím se, že nevíte, kolik pravidel češtiny se od vašich školních let změnilo. Máme rok 2025 a pořád potkávám lidi, kteří píšou podle učebnic z osmdesátek. Od velké změny pravidel uplynulo už víc než třicet let, jenže spousta z nás si změn stále nestihla všimnout.
Pojďte zjistit, jestli jste mezi tou hrstkou, co to má v hlavě, co se týká pravopisu, srovnané.

Jak se vyvíjel český pravopis?
V roce 1993 se toho dělo opravdu hodně. Zejména vznikla samostatná Česká republika, kdy jsme se definitivně rozešli se Slováky a jedna věc během toho unikla pozornosti většiny lidí. Právě v tom přelomovém roce jsme totiž kompletně změnili pravidla českého pravopisu, kterými se řídíme při psaní dodnes.
Některé novinky působí, jako kdyby chtěly vyhovět lidem, kteří češtinu moc neovládali. Rozhodlo se například, že pravopisně správně bude jak diskuze, tak diskuse. Záleží tak jen na vás, která z variant se vám líbí více. Něco se naopak neuchytilo vůbec.
Lingvisté pravděpodobně čekali, že budeme všichni nadšeně psát „impresionizmus“ nebo „mechanizmus“, jenže my tato slova pořád píšeme s „-ismus“.
Zároveň si můžete vybrat, jestli napíšete „filozofie“, nebo raději „filosofie“. Obojí je v pořádku. Stejně tak „dezinfekce“ nebo „desinfekce“. Ale pozor, když si vyberete jednu variantu, držte se jí v celém textu. Jinak to vypadá, že nevíte, co chcete, a pravopis jen tipujete od oka.
Ulice si povýšily
Další významná změna se týká psaní názvů ulic a náměstí. Zatímco před reformou jsme psali například „ulice U zelené žáby“, podle nových pravidel musíme napsat „ulice U Zelené žáby“. Všimněte si, že po předložce následuje velké písmeno. Tato úprava se vztahuje na všechny názvy ulic s předložkami.
Jenže pozor, tohle platí jen pro ulice, náměstí a podobné věci. Tramvajová zastávka má v názvu všechno s velkými písmeny, takže píšeme „Náměstí Míru“, ale když mluvíte o tom místě samotném, napíšete „náměstí Míru“ s malým n na začátku.
Co se týká kostelů, dalo by se říct, že když je jedinečný a slavný, dostane velké písmeno. Když je to jen tak nějaký kostel, má smůlu. Tudíž pražský Chrám svatého Víta má velké CH. Ale kostel svatého Václava ve vaší čtvrti? Ten má malé k.
Možná si říkáte, k čemu všechny tyhle komplikace? Pravda je, že jazyk se mění, ať chceme, nebo ne. A jak na tom se současnými pravidly jste, si můžete vyzkoušet v našem kvízu.
Zdroje: idnes.cz, czechency.org, is.muni.cz